フェアユースがWeb会議のための「Real Time Translator」の新バージョンをリリース

OTHER
スポンサーリンク

DXのためのクラウドサービスを提供するフェアユース株式会社(東京都渋谷区、代表取締役:足立 洋介)は、Real Time Translator(リアルタイム翻訳ツール)の新バージョンをリリースいたしました。

RTT全体概要

Real Time Translator(リアルタイム翻訳ツール)はリアルタイムに文字起こしや翻訳することができるソフトウェア及びWebアプリケーションです。日本マイクロソフト様、トヨタシステムズ様、アッヴィ合同会社(世界四位の製薬企業)様等でご導入の契約実績がございます。Face to Faceでの会議はもちろん、昨今では日常となったWeb会議でのやり取りを音声認識技術でリアルタイムに文字起こしし、翻訳することが可能です。Real Time Translatorを利用してコミュニケーションすることで、利用言語の異なる参加者や聴覚障がい者の参加者との会議を円滑に進めることが可能になります。

RTT利用シーン

【Real Time Translator新バージョン(Desktop版)の新機能について】

(1) ブーストモード機能

発話者が話している途中でも、単語レベルで翻訳結果をリアルタイムに表示することができます。

ブーストモード機能の ON と OFF の比較は以下をご覧ください。

ブーストモード機能 ON/OFF の比較
ブーストモード機能 ON/OFF の比較

(2) 翻訳先言語数を3か国語選択が可能

翻訳先言語を最大3言語まで翻訳ができます。

(3) プレゼンテーションモード画面のサイズをさらに縮小することが可能

プレゼンテーションモード画面の縦および横のサイズを最大50%まで縮小できます。

(4) テキストチャット送信機能で翻訳することが可能

テキスト入力した文章を最大3言語に翻訳することができます。

■製品紹介サイト

「リアルタイム翻訳ツール(Real Time Translator)」 - フェアユース株式会社
フェアユース株式会社の「リアルタイム翻訳ツール(Real Time Translator)」は、Web会議ツールでやり取りした会話の内容をそのままテキスト化したり、指定した言語へリアルタイムに翻訳することができます。

■製品説明動画

リアルタイム翻訳ツール 製品説明 / Real Time Translator https://fairuse.jp/translate.html
リルタイム翻訳ツールの製品説明動画です。実際に英語と中国語話者2者でのデモ、YouTube上の動画を再生するデモ等御覧ください。Microsoft Teams, Zoom WebEXの会議におけるリアルタイムの文字お越しと翻訳を実現します。

■詳細資料

https://fairuse.jp/download/RealTimeTranslation.pdf

■会社概要

会社名: フェアユース株式会社

代表者: 代表取締役 足立 洋介

資本金: 900万円

設立 : 2010年11月22日

所在地: 〒151-0073 東京都渋谷区笹塚2-19-3 大成ビル5F

製品に関するお問い合わせ  : https://fairuse.jp/translate.html#inquiry

リリースに関するお問い合わせ: pr@fairuse.jp

 Read More

タイトルとURLをコピーしました